«Կորցված, գտնված, թաքցված» հայ-լեհական վավերագրական ֆիլմին նվիրված ասուլիս
«Մատենադարան» Մ. Մաշտոցի անվան հին ձեռագրերի գիտահետազոտական ինստիտուտում այսօր տեղի է ունեցել մամուլի ասուլիս՝ նվիրված հայ-լեհական արտադրության «Կորցված, գտնված, թաքցված» վավերագրական ֆիլմին: Մամուլի ասուլիսի շրջանակում Մատենադարանում ցուցադրվել է Սկևռայի Ավետարանի բացառիկ կրկնօրինակը՝ ֆաքսիմիլը:
Ասուլիսի բանախոսներն էին ԿԳՄՍ նախարարի տեղակալ Դանիել Դանիելյանը, Մատենադարանի տնօրեն Արա Խզմալյանը, ֆիլմի ռեժիսոր Վահրամ Մխիթարյանը, ֆիլմի պրոդյուսեր Ալեքսանդրա Մայջինսկան և Կրակովի համալսարանի պրոֆեսոր (հանդես է եկել նաև ֆիլմում) Քշիշտոֆ Ստոպկան:
Ֆիլմը ստեղծվել է ՀՀ կրթության, գիտության, մշակույթի և սպորտի նախարարության, Լեհաստանի ներքին գործերի և վարչական հարցերի նախարարության, Լեհաստանի մշակույթի և ազգային ժառանգության նախարարության և Միերաշևսկու կենտրոնի ֆինանսավորմամբ. արտադրությունը՝ «Կաթնեղբայր» հիմնադրամի և ԿԳՄՍՆ Հայաստանի կինոյի հիմնադրամի («Հայկ» վավերագրական ֆիլմերի ստուդիա):
Նախարարի տեղակալ Դանիել Դանիելյանի խոսքով՝ մշակույթը ցանկացած հարաբերությունների առաջնագծում է, և դրա միջոցով է կայանում անկեղծ շփումն աշխարհի հետ: «Այս ամենի ապացույցն է նաև Լեհաստանի ազգային գրադարանում պահվող Սկևռայի Ավետարանը, որի մասին էլ պատմում է «Կորցված, գտնված, թաքցված» վավերագրական ֆիլմը: Ամիսներ առաջ նախարար Ժաննա Անդրեասյանը Լեհաստան կատարած այցի ընթացքում գործընկերների հետ անդրադարձել է Սկևռայի Ավետարանին և այս համատեքստում քննարկել համատեղ մշակութային համագործակցությանն առնչվող քայլերը: Նախագիծն իրականացվում է Հայաստան-Լեհաստան մշակութային համագործակցության շրջանակում: Սա այն եզակի դեպքերից է, երբ վստահաբար կարելի է ասել, որ բնօրինակը հուսալի ձեռքերում է, իսկ դրա բացառիկ կրկնօրինակը՝ Մատենադարանում։ Անչափ կարևոր է, որ այս կարևոր պատմական անցքն էկրանավորվել է, և այսօր ծնունդ է առել մի ֆիլմ, որը մեր մշակույթի արձանագրումն է, մեր պատմության և հարուստ մշակույթի վավերագրումը»,- նշել է Դանիել Դանիելյանը՝ շնորհակալություն հայտնելով ֆիլմի ռեժիսոր Վահրամ Մխիթարյանին, ֆիլմի հեղինակային և ստեղծագործական կազմին, կոոմպոզիտոր Արսեն Բաբաջանյանին և ֆիլմի ստեղծման ակունքներում կանգնած բոլոր մարդկանց:
Մատենադարանի տնօրեն Արա Խզմալյանն իր հերթին ընդգծել է՝ այսօրինակ ֆիլմի շնորհանդեսի համար Մատենադարանը բնական միջավայր է։ Նա առանձնակի անդրադարձել է ֆիլմի ստեղծման կարևորությանը՝ նշելով. «Մատենադարանից դուրս աշխարհում կա մի մեծ մատենադարան՝ մասնավոր հավաքածուներում, տարբեր երկրների թանգարաններում, գրադարաններում, արտասահմանյան հոգևոր ձեռագրական կենտրոններում, և մենք՝ իբրև հայերեն ձեռագրերի մայր կառույց, բնականաբար, չենք կարող անտարբեր մնալ աշխարհում առկա մատենադարանի հանդեպ: Եվ այն, ինչ վերաբերում է հայերեն ձեռագրերի հանրայնացմանը, ճանաչելիության բարձրացմանը, դրանց գիտական հետազոտմանն ու վերականգնմանը, մեր կառույցի գիտական առաջնահերթություններից է: Ընդհանուր առմամբ՝ ձեռագրական ժառանգության վերաբերյալ իրազեկվածության և ճանաչելիության բարձրացումը լուծում է նաև այդ ժառանգության անվտանգության խնդիրը»։ Արա Խզմալյանը հիշեցրել է արդեն երկու տարուց ավելի իրականացվող «Մատյանների տունդարձը» նախագծի մասին, որի շրջանակում արդեն 100 ձեռագիր միավոր է մուտք գործել Մատենադարան: Դրանք, ըստ բանախոսի, ձեռք են բերվել աճուրդներից, մասնավոր հավաքածուներից, անհատներ ու բարերարներ են համախմբվել այդ արշավի շուրջ, և այս ֆիլմը ևս յուրատեսակ, փոխաբերական վերադարձ է: «Մենք առիթ ենք ստեղծում հայ հասարակությանը ներկայացնելու Կիլիկյան ձեռագրական արվեստի մանրանկար, արարչության մի գլուխգործոց՝ Սկևռայի Ավետարանը, որը պահպանվում է Լեհաստանի ազգային գրադարանում»,- ասել է Արա Խզմալյանը՝ մատնանշելով օրեցօր խորացող Հայաստան-Լեհաստան գիտական, մշակութային կապերը։
Ռեժիսոր Վահրամ Մխիթարյանն անդրադարձել է ֆիլմի ստեղծման 5-ամյա հետաքննական աշխատանքին, Սկևռայի Ավետարանի անցած ճանապարհին և նշել, որ ֆիլմ նկարելու հիմնական նպատակն էր արձանագրել դրամատիկ պատմական այդ կարևոր անցքը, որը շատ նման է հայ ժողովրդի ճակատագրին:
Ինչպե՞ս է 12-րդ դարի հայկական գլուխգործոցը հայտնվել Լեհաստանում, անհետացել Երկրորդ համաշխարհային պատերազմի քաոսում և տասնամյակներ անց հանկարծակի «հարություն առել». Սկևռայի Ավետարանի անցած ճանապարհի, ոդիսականի մասին հանգամանորեն պատմել է Կրակովի համալսարանի պրոֆեսոր Քշիշտոֆ Ստոպկան:
Ֆիլմի պրոդյուսեր Ալեքսանդրա Մայջինսկան ներկայացրել է ֆիլմի ստեղծման աշխատանքները, խոսել «Կաթնեղբայր» հիմնադրամի տարիների գործունեության և նպատակների մասին:
Ֆիլմի մասին 58-րոպեանոց վավերագրությունը կամրջում է Կիլիկիան և ժամանակակից Լեհաստանը՝ դառնալով հայկական մշակույթի եվրոպական հետքի յուրօրինակ ապացույց. ռեժիսոր, սցենարի հեղինակ և համարտադրող՝ Վահրամ Մխիթարյան, սցենարի համահեղինակ եւ պրոդյուսեր՝ Ալեքսանդրա Մայջինսկա, մՄոնտաժը՝ Սլավոմիր Վիտեկի, ձայնը՝ Կատաժինա Ֆիգատի, երաժշտությունը՝ Արսեն Բաբաջանյանի:


















































Հունիսի 7-ը Մեր 2-րդ Անկախության Հանրաքվեն Է
Աննա Ամրոյանը ոսկե մեդալ է նվաճել ծանրամարտի Եվրոպայի առաջնության հրում վարժությունում
Պաշտպանության ոլորտում ստորագրվել են Հայաստան-Կիպրոս երկկողմ և Հայաստան-Հունաստան-Կիպրոս եռակողմ համ...
Սուրեն Աղաջանյանը՝ ըմբշամարտի Եվրոպայի փոխչեմպիոն, Սլավիկ Գալստյանն ու Գասպար Տերտերյանը՝ բրոնզե մեդ...
Թրամփի հետ ընթրիքին հնարավոր է եղել մասնակցել առանց ստուգումներ անցնելու WSJ
Աջափնյակում ընթանում են նոր՝ «Արև Արենա» կենտրոնի բացօթյա համերգասրահի ստեղծման աշխատանքները
Այսօրվանից սկսած սպառման համակարգը բաշխման ցանցին միացման նոր դիմում ներկայացնելիս կգործեն արդեն նվա...
Մեր նպատակն է, որ ՀՀ սահմանի բոլոր հատվածները լինեն սահմանապահ զորքերի պատասխանատվության ներքո
Պարի միջազգային օր․ Երևանի կենտրոնում կանցկացվի «Արի՛, պարի՛» խորագրով միջոցառումների շարք․ միացե՛ք ...
Առողջապահության նախարարն այցելել է Շիրակի մարզի՝ վերանորոգված և բուժսարքավորումներով հագեցած պոլիկլի...