Փաստորեն նախարարությունում մի սինխրոն թարգմանիչ չկա՞ր,որ ճիշտ,բառացի թարգմաներ
Փաստորեն նախարարությունում մի սինխրոն թարգմանիչ չկա՞ր, որ ճիշտ,բառացի թարգմաներ:
Ու նայեք սրանց լկտիության աստիճանը ասում է վրիպակ, մի ամբողջ պարբերություն իրենց, ուզած ձևով գրելը վրիպա՞կ է, վրիպակը տառի կամ բառի սխալ գրելու կամ արտասանելու դեպքում են ասում,սա դիտավորյալ միտքը ու նախադասությունը փոխել է:
Իրինա Հարությունյանի ֆեյսբուքյան էջից


















































Ցիկլոնի ներթափանցմամբ պայմանավորված տեղումներ, բուք կլինեն
Դադարեցրել եմ անդամակցությունս «Քաղաքացիական պայմանագիր» կուսակցությանը․ Վլադիմիր Վարդանյան
Ինչո՞ւ չունենք կանաչ Երևան
Տղամարդն Իրանից Հայասատան է տեղափոխել 22 կգ թմրամիջոցով պարկ
Իրանի դեմ հարվածների ֆոնին ՀԱԵ Ատրպատականի թեմը դադարեցրել է եկեղեցական արարողությունները
Պարզեցվել է անհատական բնակելի տների կառուցման գործընթացը
Գյումրու գլխավոր ճարտարապետը մեղադրյալի աթոռին է՝ կաշառք ստանալու, պաշտոնեական կեղծիքի համար
Հայաստանում 2025 թվականի ընթացքում արտադրված էլեկտրաէներգիայի 14%-ը բաժին է հասնում արևային կայաններ...
Իրանի հարստացված ուրանի պաշարները միջուկային օբյեկտների փլատակներում են
Բեռնում տեղի է ունեցել Հայաստանի ռեզիդենտ դեսպանության պաշտոնական բացման արարողությունը